Главная » [НАБЛЮДАЮ] » Мальтийское Рождество

Мальтийское Рождество

и его символы

В наш век глобализации, когда культуры смешиваются и взаимопроникают друг в друга, все труднее становится отделить местные традиции от заимствованных в той или иной стране. Особенно если это касается символики общекультурных праздников — например, Рождества.

В большинстве мальтийских домов под конец года появляются елки, на балконы (за неимением дымоходов) карабкаются игрушечные Санта Клаусы, хозяйки записываются у мясника в очередь за индейкой... Во всем этом много от общепринятого Рождества и очень мало от мальтийского. А ведь у Мальты есть свои собственные традиции и символы этого праздника, который здесь называется il-Milied.


Рождественский вертеп (мальт. presepju)

Фото с сайта gozonews.com

Можно без всякого сомнения сказать, что рождественский вертеп – это один из главных символов мальтийского Рождества. Это некая конструкция, в которую можно поместить фигурки младенца Иисуса, Иосифа, Марии и других участников знаменитой новозаветной сценки. Они делаются из глины и называются пастури (pasturi).

Интересно отметить, что количество фигурок в презепью может меняться. Помимо св. Семейства, сценку дополняет ангел, возвестивший о рождении Спасителя, пастухи, которые первыми увидели младенца, три царя, принесшие дары, бык и осел, находившиеся подле яслей (не забываем о братьях наших меньших). Иногда к этим «обязательным» персонажам добавляются и другие, на первый взгляд не имеющие к Рождеству никакого отношения – музыканты, крестьяне, воины, торговцы... Но их присутствие рядом со св. Семейством, тем не менее, более чем обосновано: они в целом символизируют человеческое общество, а по отдельности – тех людей, для которых и был рожден Спаситель.

Говоря о вертепе, мы не случайно описали его словом «конструкция»! Дело в том, что он вполне может быть сделан буквально в виде чего угодно, из чего угодно! Самые популярные формы, конечно же, имитируют пещеру либо домик (к вящей радости любящих поиграть ребятишек), надстроенный над ней. Однако местные умельцы постоянно ищут новые формы, поэтому вертеп может быть сделан, скажем, из плетеной корзины, разбитой амфоры или даже... буханки хлеба, из середины которой вытащили мякиш!

На Мальте искусство сооружения рождественских вертепов очень популярно, и каждый декабрь в городах и деревнях Мальты и Гозо открываются десятки выставок. Также презепью устанавливают на площадях, в церквях, в окнах домов и витринах магазинов.


Младенец Иисус (мальт. il-Bambin)

Фото с сайта kercem.gozo.com

Фигурка очаровательного младенца в яслях, улыбающегося и благословляющего всех вокруг, - еще один мальтийский рождественский символ, по популярности готовый сравниться с вертепом. Бамбин смотрит на нас не только из окон домов и витрин, но и возлежит в парадных комнатах домов, а также... перемещается по городам и деревням Мальты и Гозо в канун Рождества.

Вечером 24 декабря, когда вечерняя мгла сгущается, и разогнать ее требуются уличные огни и праздничная иллюминация, на центральные улицы выходит детская процессия. Здесь все, как у взрослых, — нарядные носилки с фигуркой младенца Иисуса в яслях, кадила, кресты, толпа сопровождающих (почти полностью состоящая из родителей и близких родственников детишек). После торжественного шествия под колокольный звон носилки со Спасителем заносятся в сверкающую по случаю Рождества церковь, и его фигурка занимает почетное место на алтаре. Дети поют традиционный мальтийский рождественский хорал “Ninni, la tibkiex izjed”:

Спи, спи, не плачь, малютка Иисус,
Оставь слезы нам, грешным.
Летите, летите, ангелы,
Смотрите на младенца, что лежит в яслях.

После этого все рассаживаются по местам, и начинается самый настоящий церковно-приходской театр: самые маленькие дети, одетые в костюмы, разыгрывают перед прихожанами рождественскую сценку.


Пророщенные семена (мальт. gulbiena)

© Светлана Велла
 

Мальтийский способ украшения рождественских алтарей, да и просто почетного места в доме, где помещаются «ясли» с младенцем Иисусом из папье-маше, немыслим без джульбены. В начале декабря местные жители покупают маленькие круглые семена в супермаркетах, зеленных лавочках и даже зоомагазинах. До 24 декабря их необходимо прорастить, иначе украшение дома будет неполным.

Для этого горошинки джульбены кладут в вату, замачивают в воде и ставят в темное место. Через некоторое время проклевываются нежные белые отростки. После этого их пересаживают в маленькие горшочки (или даже баночки из-под маргарина, обернутые фольгой), наполненные землей или опилками. День за днем ростки удлиняются, начинают завиваться, словно кудри светловолосой красотки. Главное – держать их все время в темном месте и не забывать поливать.

К 20-м числам декабря горшочки с джульбеной наконец вытаскивают на свет Божий и расставляют вокруг фигурки Спасителя. В церквях ими щедро украшают алтари.


Бублик с начинкой из патоки (мальт. qaghaq ta’ l-ghasel)

Фото с сайта commons.wikimedia.org

Среднестатистический мальтийский рождественский стол в наше время мало отличается от британского. Традиционного каплуна уже давно заменила фаршированная индейка (настоящая мальтийская хозяйка непременно будет начинять ее по-разному из года в год!), на сладкое подается пудинг. Однако местные кондитеры мужественно борются с засильем иностранным кулинарных традиций и предлагают истинным ценителям местных лакомств а та’ ль-асель – бублик с начинкой из черной патоки. Особенно упертые мальтийки пекут его на рождество – возни, конечно, предостаточно, но это того стоит!


Детская проповедь (мальт. рriedka tat-tifel)

Фото с сайта thechoirconcert.com

Мальта – страна с сильными религиозными традициями. Священники здесь не сидят без дела: многочисленная паства требует окормления. Однако раз в год и на их улице бывает праздник, имя которому – Рождество. В канун Святой Ночи проповедь на мессе читает... ребенок.

В конце XIX века алтарный служка по имени Джордж Сапиано удостоился чести проповедовать в канун Рождества. Слушатели, без сомнения, прослезились, умилились... и тем самым превратили это трогательное действо в традицию.

Ребенку, которому выпадает честь читать придка, не больше 10 лет. Речь приходится готовить длинную, поэтому она заучивается наизусть. В ней рассказывается, опять же, о рождении Спасителя, однако в устах младенца этот классический сюжет обретает небанальное, трогательное звучание. Именно поэтому мальчишка-проповедник под конец чтения неизменно срывает громкие апплодисменты слушателей. 

 

© Светлана Велла
Опубликовано в газете «Моя Мальта» (декабрь 2010)



ОтменитьДобавить комментарий

Разработка сайта WOW Studio
Контакты:
Как связаться
Разработка сайта WOW Studio